十二月 21日
早上經文
你的日頭不再下落、你的月亮也不退縮.因為耶和華必作你永遠的光、你悲哀的日子也完畢了。
我將這些事告訴你們、是要叫你們在我裡面有平安。在世上你們有苦難.但你們可以放心、我已經勝了世界。 - 我們知道一切受造之物、一同歎息勞苦、直到如今。不但如此、就是我們這有聖靈初結果子的、也是自己心裡歎息、等候得著兒子的名分、乃是我們的身體得贖。 - 我們在這帳棚裡、歎息勞苦、並非願意脫下這個、乃是願意穿上那個、好叫這必死的被生命吞滅了。
我對他說、我主、你知道.他向我說、這些人是從大患難中出來的、曾用羔羊的血、把衣裳洗白淨了。所以他們在神寶座前、晝夜在他殿中事奉他.坐寶座的要用帳幕覆庇他們。他們不再飢、不再渴.日頭和炎熱、也必不傷害他們.因為寶座中的羔羊必牧養他們、領他們到生命水的泉源.神也必擦去他們一切的眼淚。
賽 60:20 約 16:33 -羅 8:22,23 -林後 5:4 啓 7:14-17
December 21
Morning Scripture
Your sun will never set again, and your moon will wane no more; the LORD will be your everlasting light, and your days of sorrow will end.
"I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world." - We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies. - For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
I answered, "Sir, you know." And he said, "These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will spread his tent over them.Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat upon them, nor any scorching heat.For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; he will lead them to springs of living water. And God will wipe away every tear from their eyes."
Isa 60:20 Jhn 16:33 -Rom 8:22,23 -2Co 5:4 Rev 7:14-17